В дальнейшем творчестве Бальзак будет избегать кинжалов и кровиРаздел: Литература |
22-08-2024 |
В дальнейшем творчестве Бальзак, словно из принципа, будет избегать кинжалов и крови, потому что они не соответствуют характеру современного общества. Драмы современности кончаются не так. Рассудительность, приличия и полиция не позволяют нарушать законы, и преступления совершаются более прозаическим способом. Изменившую жену не убивают, а позорят и оставляют без средств к существованию, или же муж примиряется с адюльтером, а пылкая страсть заканчивается пошлым сожительством надоевших друг другу и во всем разуверившихся любовников,— как в «Провинциальной музе». «Я не верю в развязки», — говорит героиня «Князя богемы».
Но, изгоняя кинжалы, современность не уничтожает драму. Напротив, драма пошлости и компромисса еще более страшна, а главное, более распространена. Это не исключение, которое нужно искать среди вороха негодных, т. е. недраматичных, материалов, а правило, из которого нет исключений. Драма повсюду, — теперь Бальзак, смеявшийся над этой тенденцией романтической эстетики, приходит к тому же выводу: он научился всюду находить готовый, подготовленный самою жизнью материал.
Так эстетика романа Бальзака эволюционирует вместе с его пониманием действительности. Сперва он высказывал сомнение в том, что современность может заинтересовать читателя, вкусившего Анну Редклиф, Вальтера Скотта, Шехеразаду и Купера. Затем ему показалось, что и в современности бывают неистовые страсти и преступления, стоит лишь поискать как следует и приподнять покровы, которыми приличия и страх одевают общество. Наконец, Бальзак убедился в том, что драма в современном обществе не является случайностью: самая пошлость современного существования заключает в себе драму, потому что она порождается присущим обществу извечным конфликтом между законами и страстями, природой и долгом.
Такое понимание современного общества отражается и в общем колорите романа. После густых красок «Истории тринадцати» поражает серый тон «Евгении Гранде», «Цезаря Биротто», «Кузена Понеа» или «Кузины Бет- ты» — тон мещанского процветания и ничтожества.
|