ч.5 Японская авангардная поэзия 20-х годов xx века
В заключение анализа теоретических основ творчества Хирато Рэнкити, стоит отметить и его статью 1922 г., опубликованную незадолго до смерти поэта. Статья носит название «Мой футуризм и практическое действие» («Ватакуси-но мирайсюги то дзикко»). Прочитав это воззвание, один из поэтов народно-демократической школы, Сиратори Сёго, высказался так: «Хирато Рэнкити похож на брызжущую энергией городскую танцовщицу. Ну что ж, теперь мы ожидаем от него произведений, которые убедили бы нас в его правоте. Мы ожидаем, что его смелость внесет свежую струю в поэтический мир» (Долин А.А. Новая японская поэзия. М., 1990. С. 270).
Наиболее значимым направлением авангардной поэзии в Японии, наряду с футуризмом, являлся дадаизм. Как отмечает профессор Омука Тосихару, в Японии футуризм не может быть четко отделен от дадаизма во время этого периода (Тайсё), и его следует назвать своеобразным вариантом дадаизма в том виде, в каком он развивался в Японии (Gerald Janecek and Toshiharu Omuka. Crisis and the Arts: the History of Dada, Volume IV. The Eastern Dada Orbit: Russia, Georgia, Ukraine, Central Europe and Japan. NY, USA, 1998. С. 224).
Первые статьи о движении дадаизма появились в Японии в токийской газете «Ёродзу Тёхо». Первая из них, опубликованная 27 июня 1920 г. анонимным автором, под названием «Странный феномен в мире искусства Германии» («Дойцу бидзюцукай-но ки гэнсё») была посвящена творчеству дадаиста Курта Швиттерса. Автор писал о том, что Швиттерс разграничивал понятия Gebilde (конструкция) и Gemalde (рисунок) и называл свои работы именно конструкциями, лишенными первоначального смысла и вырванными из контекста.
Первая статья мало обратила на себя внимание читающей публики, зато вторая, напечатанная 15 августа на страницах «Ёродзу Тёхо», имела широкий резонанс (именно она сподвигла Такахаси Синкити заняться дада-творчеством). Эта статья состояла из двух частей: «Новейшее искусство эпикурианства» («Кёракусюги-но сайсин гэйдзюцу») Вакацуки Сирана и «Взгляд на дадаизм» («Дадаизму итимэнкан») Ёто-сэя. В первой части статьи Вакацуки утверждал, что существуют точки соприкосновения между дадаизмом и буддизмом в их концепции «ничто». Опираясь на высказывания Тристана Тцары в «Манифесте дада 1918» («Manifeste Dada 1918»), Вакацуки занялся поиском этимологических корней слова «дада» в итальянском, румынском, русском языках и перевел это слово на японский язык как «му» («ничто»). Стоит отметить, что термин «му» уже использовался в буддийской и ницшеанской теории. Во второй части статьи Ёто-сэй цитирует Тцару («Manifeste Dada 1918»), Вальтера Сёрнера («Letzte Lockerung Manifest») и других дадаистов. Автор статьи отмечает, что бессмысленные декларации дадаизма вполне «благоразумны» ввиду снижения активности националистически настроенного итальянского футуризма после Первой мировой войны (Gerald Janecek and Toshiharu Omuka. Crisis and the Arts: the History of Dada, Volume IV. The Eastern Dada Orbit: Russia, Georgia, Ukraine, Central Europe and Japan. NY, USA, 1998. С. 228).